
Fosztó László mesélt pályájáról és aktuális roma kérdésekről
Kedves hallgatók, Fosztó László antropológus, a Nemzeti Kisebbségkutató Intézet munkatársa roma szakértőként rendszeresen szerepel adásainkban, a hazai roma stratégia kapcsán szoktuk őt kérdezni.
A Lachobacht műsorban nemrég megkértük, hogy meséljen a pályájáról, élete alakulásáról. Megtudtuk tőle, hogy a Bibliát, pontosabban az Újszövetséget romani nyelvre is lefordították, és ingyenesen elérhető az interneten, de anyagi, fizikális formában is ingyen kapható. Mesélt arról, hogy hogyan tanulta meg a cigány nyelvet, hogy miért fontos néprajzosként idegen vidékeken kutatni, és sok más témát is érintettünk Fosztó Lászlóval ebben a portréműsorban:
Én pedig itt most elmondhatom, bevallhatom Önöknek, hogy az új esztendő számomra jól indult, mert alkalmam volt Kolozsvárra látogatni, és megkeresni őt a Szamos partján található Kisebbségkutató Intézetben, és ekkor személyesen is elbeszélgethettünk az idei év terveiről, kihívásairól, romákat érintő aktuális gondokról. Most ezt a beszélgetést ajánlom kedves hallgatóink szíves figyelmébe: