• FM: 106,8 Mhz • 96 Mhz • 92,3 Mhz
  • AM: 1323 Khz • 1197 Khz • 1593 Khz
My Social Profile
Marosvásárhely, Romania
  • Valuta árfolyam

  • EUR4.9769 RON
  • USD4.8170 RON
  • GBP5.9829 RON
  • HUF1.2209 RON

A magyar tankönyvek ügye is rendeződhet

A képviselőház után, a szenátus is elfogadta a tankönyvtörvény tervezetet. A tankönyveket négy formátumban állítják elő: papíralapú könyvben, digitálisan, interaktív változatban és Braille-írással a vakok és gyengénlátók számára – ez ugyanis 2020-tól kötelező érvényű előírás lesz Románia számára is. A jogszabály szerint a kisebbségi oktatásban, a neveléstudományi intézet jóváhagyásával, használni lehet a kisebbségek anyaországában nyomtatott tankönyveket is. A tervezet lehetőséget ad a tanárnak, hogy az órán az általa legmegfelelőbbnek talált könyvet használja. Novák Csaba Zoltán szenátortól megtudtuk, hogy a minisztérium új javaslata szerint, lengyel vagy magyarországi modellt követve egy egységes tankönyvkiadó révén lehetne megváltoztatni az évek óta húzódó tankönyvproblémát.

„Az elmúlt időszak rendszerében a magyar tankönyvellátás borzasztóan rossz volt, és ebből valamilyen módon ki kell lépni, és amennyiben magyar szempontból sikerül olyan módosításokat eszközölnünk, amelyek garantálnak számunkra bizonyos jogokat, akkor támogatjuk az egységes tankönyvkiadó módszert.” – mondta a szenátor.

Az egységes tankönyvkiadásnak a lényege, hogy a tanárok tankönyv – tervezetekkel, projektekkel pályázhatnak a minisztériumnál, és amennyiben szakmailag megfelelőnek találják az elbírálás során, akkor felkerülnek a tanügyminisztérium honlapjára, és ott majd online szavazásra bocsájtják. A szavazás alapján 3 tankönyvet választhatnak ki, amelyek alaptankönyvnek fognak számítani, és amelyeket egy egységek tankönyvkiadó fog kiadni és eljuttatni a diákokhoz az iskolákba. – tudtuk meg Novák Csaba Zoltántól.

„Magyar szempontból olyan kérdéseket is sikerült törvényerőre emelni, amelyek eddig ún. minisztériumi belső szabályozással működtek és általában a minisztérium különböző szakosztályainak kénye – kedvére voltak hagyva. A törvény most előírja azt, hogy a specifikus magyar tankönyveket, a magyar tannnyelvű oktatási rendszerből érkező személyeknek kell elkészíteni, illetve láttamozni, és értékelni. A törvény arra is kitér, hogy amennyiben nincs tankönyv, import tankönyveket is lehet használni a törvényes keretek felhasználásával.” – nyilatkozta a szenátor.

Az országos tankönyvversenybe magyarul tanító pedagógusok is beszállhatnak magyar nyelvű tankönyv – tervezettel, amelyet a tanügyminisztériumnak kötelessége lesz lefordítani és feltölteni az online platformra. Arra a kérdésünkre, hogy a következő tanévtől lesznek- e tankönyvek, a szenátor nem tudott biztos választ adni. Riporter, Magyari Izabella.


május 23, 2018