A Niebelung-ének új fordítása.
Nem tudjuk, hogy ki a középkori eposz, a Niebelung-ének szerzője, de tudjuk róla, hogy kiválóan ismerte a mai Közép-Európa korabeli térségét, a Passau-Esztergom térségét. Megveszekedett pacifista volt, noha háborúról és vérontásról ír. Meghasonlásban élt a saját korával, így – állítja a Niebelung-ének fordítója, Márton László – nem lehetett nemes. És nem lehetett pap sem, hiszen “Isten hitnek” ebben a szövegben nyoma sincs. Kívülálló krónikása volt korának. Kelet és Nyugat Európa találkozásáról írt máig ható példázatokat. Márton László vezet be a fantasztikus középkori történetfolyamba.