• FM: 106,8 Mhz • 96 Mhz • 92,3 Mhz
  • AM: 1323 Khz • 1197 Khz • 1593 Khz
My Social Profile
Marosvásárhely, Romania
  • Valuta árfolyam

  • EUR4.9742 RON
  • USD4.8491 RON
  • GBP5.9080 RON
  • HUF1.2065 RON

Az év könyve lehet a románra lefordított Bánffy mű

Az év könyve címre javasolták másik nyolc kiadvány mellett Bánffy Miklós Erdély-trilógiáját, amely májusban jelent meg román nyelven.

A Román Írószövetség 18. alkalommal fogja átadni decemberben Az év könyve díjat. A jelölő zsűri tagja volt Nicolae Manolescu irodalomtörténész, az írószövetség elnöke; Gabriel Chifu költő és író; Razvan Voncu, Daniel Cristea-Enache, Angelo Mitchievici, Cristian Patrasconiu irodalomkritikus és Sorin Lavric író, műfordító. A Román Kulturális Intézet gondozásában és a Balassi Intézet közreműködésével kiadott művet Marius Tabacu kolozsvári műfordító ültette át románra. A könyv hosszú éveken át nem jelenhetett meg különböző akadályok miatt, idén sikerült kiadni, bemutatója Románia egyik legnagyobb könyvvásárán, a májusban Bukarestben megszervezett Bookfesten volt. Akkor Marius Tabacu az MTI-nek elmondta: azért fontos, hogy a román olvasókhoz is eljut ez a mű, mert megtudhatják, miként gondolkodott egy magyar arisztokrata a románságról.

Forrás: MTI



november 22, 2019